35. Dierlijke gedrag. Animaladas.


Nederlandse vertaling is in afwachting van herziening

Beste Kikás/Querido Kikás,


Ik moet mijn brief beginnen met een verontschuldiging omdat ik jij niet vaker schrijf. Je weet dat ik me de afgelopen twee weken heb vermaakt met mijn nieuwe coronahobby: tuinieren. Ik heb gras gelegd waar alleen een terras met grijze tegels was, en ik heb zelfs een kleine groententuin, met bloemen tussen de struiken om de bijen aan te trekken, met koperdraad eromheen om de slakken af ​​te weren en een net erboven om de vruchten te beschermen van vogels. Nu hoef ik alleen nog maar maskers op de planten te zetten zodat ze het coronavirus niet vangen.

Tengo que comenzar mi carta con una disculpa por no escribirte con más frecuencia. Ya sabes que en las últimas dos semanas he estado entretenido con mi nueva afición de pandemia: la jardinería. He puesto césped donde había sólo una terraza de baldosas grises, y hasta tengo una pequeña huerta, con flores entre las matas para atraer a las abejas, con hilo de cobre alrededor para repeler a los caracoles y una red por encima para proteger los frutos de los pájaros. Ya sólo me falta ponerles mascarillas a las plantas para que no me cojan el coronavirus.

Het gedrag dat we bij mensen zien tijdens de pandemie is veel voorkomend gedrag bij dieren. Dieren doen bijvoorbeeld triage. Als de situatie slecht is en er niet genoeg voedsel is, elimineren vogels het zwakste kuiken en geveen voedsel aan het kuiken met de beste overlevingskans. Kijk bijvoorbeeld naar deze ooievaar in deze video van Deutsche Welle.

El comportamiento que estamos viendo en los seres humanos durante la pandemia es un comportamiento habitual en los animales. Los animales, por ejemplo, hacen triaje. Cuando las cosas vienen mal dadas y no hay suficiente alimento, las aves eliminan al polluelo más débil y alimentan al que tiene más posibilidades de sobrevivir. Mira, por ejemplo, a esta cigüeña en este video de la Deutsche Welle.




Katten zijn deskundigen in sociale afstand. Als het aan hen lag, zouden ze een ander levend wezen niet benaderen, behalve uit dringende nood.

Los gatos son expertos en distanciamiento social. Si por ellos fuera, no se acercarían a otro ser vivo más que por extrema necesidad.





Honden blaffen vanaf het balkon naar voorbijgangers. De hond is de beste vriend van de mens, zolang hij zich maar goed kleedt en niet raar ruikt. Tijdens de pandemie zijn honden gezien die een masker droegen, ondanks het feit dat een dozijn honden wereldwijd besmet moesten zijn. De hond is de beste vriend van de mens, ook de onwetende mens.

Los perros ladran a los transeúntes desde el balcón. El perro es el mejor amigo del hombre, siempre que éste vista bien y no huela raro. Durante la pandemia se ha visto a perros portando una máscara a pesar de que se deben haber contagiado una docena de perros en todo el mundo. El perro, es el mejor amigo del hombre, también del hombre ignorante.





En omdat de opsluiting de mensen van de straat deed verdwijnen, eisten wilde dieren hun territorium op en ze "demostreerden" op straat. Natuurlijk zonder vlaggen of steelpannen en ze hielden de veiligheidsafstanden beter aan dan mensen.

Y como el confinamiento hizo desaparecer a los seres humanos de las calles, los animales salvajes reclamaron su territorio y se "manifestaron" en las calles. Eso sí, sin banderas ni cacerolas y guardando mejor las distancias de seguridad que los humanos.






Dieren gedragen zich zoals ze zich gedragen omdat ze niet weten hoe ze het beter moeten doen. Men verwacht iets anders van mensen. Ik was van mening dat de beschaving en de verzorgingsstaat bestond uit een organisatie die als primaire functie had om middelen te verschaffen in het tijdperk van dikke koeien, zodat ze in het tijdperk van magere koeien de zwaksten konden beschermen. Dit is niet wat er is gebeurd, maar toen we eenmaal waren waar we zijn, hoopte ik dat de crisis zou dienen, dit keer, om ons te verenigen in de zoektocht naar geluk, dat wil zeggen in de zoektocht naar de manier van leven die voortbrengt vreugde voor ieder mens zonder de rechten van anderen mensen te ondermijnen.

Los animales se comportan como se comportan porque no saben hacerlo mejor. De los seres humanos espera uno otra cosa. Yo creía que la civilización y el estado del bienestar consistían en una organización cuya función primordial es proveerse de recursos en la época de las vacas gordas para, en la época de vacas flacas, poder proteger a los más débiles. Esto no es lo que ha ocurrido, pero una vez que estamos donde estamos, yo esperaba que la crisis sirviera, esta vez sí, para unirnos en la búsqueda de la felicidad, es decir, en la búsqueda de la forma de vida que le produce alegría a cada uno sin menoscabo de los derechos de los demás.


Dus geloofde hij dat politici, in tijden van tegenspoed, hun tijd zouden besteden aan het zoeken naar manieren om uit deze puinhoop te komen, niet op zoek naar boosdoeners en zondebokken. De eisen van de burger zouden om oplossingen vragen, niet om te lynchen. Dat jonge Europeanen, indien mogelijk, de straat op zouden gaan om meer investeringen in onderwijs, opleiding en onderzoek te eisen, om te proberen afstand te nemen van een zwarte toekomst en geen grote flessen te maken. Uiteindelijk verwachtte hij rationeel gedrag.

Por eso, creía que, ante la adversidad, los políticos emplearían su tiempo en buscar maneras de salir de este embrollo, no en buscar culpables y chivos expiatorios. Que las reivindicaciones ciudadanas pedirían soluciones, no linchamientos. Que, en el momento en que fuera posible, los jóvenes europeos se lanzarían a la calle a reivindicar una mayor inversión en educación, formación e investigación, para intentar alejar la perspectiva de un futuro negro y no para hacer botellones. En definitiva, esperaba un comportamiento racional.

In plaats daarvan gedragen we ons als dieren. Nou, wat we denken dat het is om ons als dieren te gedragen, want wat betreft emotionele intelligentie, kunnen zelfs ezels ons lessen leren.

En cambio, lo que hacemos es animaladas. Bueno, más bien lo que nosotros creemos que son animaladas porque, por lo menos en lo tocante a inteligencia emocional, hasta los burros nos dan lecciones.



Toen ik de laatste video zag, herinnerde ik me aan mijn ouders. En terwijl ik tegen mijn vader sprak, zei ik:

- "Dit is wat jij en ik gaan doen als we elkaar eindelijk kunnen zien."
- "Ah," zei mijn vader, "ga jij ook balken?"

Waarschijnlijk wel.


Cuando ví el último video, me acordé de mis padres. Y hablando con mi padre le dije:

- "Esto vamos a hacer tú y yo cuando, por fin, nos podamos ver".

- "Ah", dijo mi padre, "¿tú también vas a rebuznar?".

Probablemente.

Ik beloof je vaker te schrijven, beste vriend.

Prometo escribirte con más frecuencia, querido amigo.


Warme groeten. Un abrazo.


Ángel.

No comments:

Post a Comment